пятница, 29 мая 2020 г.

К Дню защиты детей

Ежегодно 20 ноября отмечается Всемирный день детей, провозглашённый Организацией Объединенных Наций. Это день, посвящённый деятельности, направленной на обеспечение благополучия детей во всём мире. Дата выбрана не случайно: 20 ноября 1989 года Ассамблея ООН приняла Конвенцию о правах ребёнка, обязывающих все страны обеспечить детям хорошую жизнь и счастливое детство. Генеральная Ассамблея ООН предложила отмечать этот праздник в той форме и в тот день, которое каждое государство признает для себя целесообразным. В нашей стране эту дату отмечают как Всероссийский День правовой помощи детям.
В Международный День защиты детей давайте вспомним о ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТЯХ КАЖДОГО РЕБЁНКА! Предлагаем посмотреть видеоролик, приготовленный сотрудниками ЦГБ им. А.С. Пушкина.
Центральная городская библиотека им. А.С. Пушкина
ул. Ленина, 33
тел.: (343)463-41-01

четверг, 28 мая 2020 г.

Справочно-правовая система для каждого

Центральная городская библиотека им. А.С. Пушкина предлагает воспользоваться справочно-правовой системой Консультант+, которая содержит более 185 миллионов документов и предназначена для оказания помощи заинтересованному лицу. Благодаря программе, необходимую информацию можно найти и научиться применять её на практике в конкретной рабочей ситуации. 
В современный период, каждый день происходит множество изменений в законодательстве: выходят новые законы, изменяются и дополняются старые, появляются новые версии интерпретации. Уследить самостоятельно за этим невозможно, на помощь приходит Консультант Плюс. 
По сути, каждое обращение к системе – это нахождение ответа на имеющийся у вас правовой вопрос. Использование КонсультантПлюс позволяет найти ответ, не прибегая к дорогостоящим консультациям. 
Библиотека бесплатно может предоставить читателям копии текстов отдельных правовых актов в печатном виде или электронном. 
Видео.Консультант – это видеосеминары, средней продолжительностью 15-25 минут, по актуальным практическим вопросам для:
• Бухгалтеров и кадровых специалистов
•   Юристов
• Специалистов по закупкам
Видеосеминары ведут авторитетные эксперты, в том числе из профильных министерств и ведомств.
Присылайте запросы, окажем Вам помощь в поиске нужной информации.
Центральная городская библиотека им. А. С. Пушкина, 
ул. Ленина д.33, тел. для справок: (34346)3-41-01

День защиты детей

1 июня отмечается Международный день защиты детей. Это один из самых старых международных праздников, его отмечают во всём мире с 1950 года. Решение о его проведении было принято Международной демократической федерацией женщин на специальной сессии в ноябре 1949 года.
Международный день защиты детей – это, прежде всего, напоминание взрослым о необходимости соблюдения прав детей на жизнь, на свободу мнения и религии, на образование, отдых и досуг, на защиту от физического и психологического насилия, на защиту от эксплуатации детского труда как необходимых условий для формирования гуманного и справедливого общества.
История праздника
Международный день защиты детей 1 июня празднуется во многих странах. А впервые официально он стал отмечаться в 1950 г. Но история праздника начинается намного раньше. Впервые вопросы, связанные с актуальными проблемами детства, были подняты женщинами в 1925 г. на Всемирной конференции, которая проходила в Женеве. В начале века общественность беспокоили проблемы беспризорников, сирот, плохого медицинского обслуживания. Но идея не получила широкой общественной поддержки.

Именно для сирот в Сан-Франциско консулом из Китая был организован праздник, который вошёл в историю, как фестиваль плавающих драконов. Проходило это масштабное мероприятие 1 июня. По одной из версии, именно это событие и стало решающим при выборе, в какой день отмечать в дальнейшем праздник детства.
Остро вопросы благополучия детей встали перед общественностью в послевоенные годы. Поэтому в 1949 г. Женский конгресс повторно выдвигает идею учредить особый праздник. На конференции принимается единогласное решение направить все силы на борьбу за мир ради счастливого детства всех малышей и подростков планеты.
И уже в 1950 г. новый праздник отмечается во многих странах, причём с большим размахом.
Символика праздника
Главным символом праздника является флаг зелёного цвета. На нём изображена наша планета, на которой расположены детские фигурки разных рас и национальностей. Они протягивают друг другу руки, символизируя единство и дружбу, как единственную возможность для развития и мира.

Но существуют и более специфические символы. Так, под изображением белого цветка 1 июня проводится акция, направленная на сбор средств тяжелобольным малышам.
А под символом в виде белой лилии проходят акции в поддержку репродуктивной медицины, дающей шанс на рождение тысячам малышей.
Праздник для каждого ребёнка
Само слово праздник ассоциируется с радостью, весельем, счастьем.

Но у этого праздника есть и оборотная сторона, которая, возможно, намного важнее самой идеи веселья. Главная цель Дня защиты детей – это заострить внимание общественности и простых людей на реальных детских проблемах. Эта идея напрямую присутствует в названии праздника. Поэтому важно задуматься, от чего надо защищать детей.
Печальные факты мировой статистики:
·                  100 миллионов ребятишек не имеют возможности учиться, так как школ рядом попросту нет;
·                  15 миллионов малышей стали сиротами, потеряв родителей или одного из них по причине заражения СПИДом;
·                  10 миллионов умирает ежегодно, так как отсутствует доступ к медучреждениям и лекарствам;
·                  300 тысяч – вынуждены участвовать в войнах, в самых настоящих, а не компьютерных или игрушечных;
·                  миллионы малышей не имеют жилья и нормального питания;
·                  А в развивающихся странах сохранилась практика эксплуатации детского труда, как дешёвой рабочей силы и даже детское рабство.
Именно такое положение вещей в мире стало основанием для появления некоторых документов, в которых прописаны детские свободы и права.

Все детские права и свободы отражены в Декларации прав ребёнка, которая была принята Генеральной Ассамблеей ООН в 1959 году. Этот документ – призыв признавать права каждого ребёнка и соблюдать их. Он должен неукоснительно соблюдаться родителями, общественными организациями и властями.
Через 30 лет в 1989 году учреждается «Конвекция о правах ребёнка», в которой определены все права маленьких граждан, а также прописаны обязанности взрослых.
Эти документы были ратифицированы во многих странах. Но это не решило всех детских проблем.
Дети России
Защитой прав несовершеннолетних и помощью матерям, оказавшимся в затруднительной ситуации, в России занимается несколько организаций. Прежде всего, это Детский фонд ЮНИСЕФ, который работает с 1997 года.

На законодательном уровне права детей защищены Федеральным законом № 124 «О гарантиях прав ребёнка в РФ». Но даже забота государства и общественных организаций не могут решить всех проблем.
На сегодня в нашей стране живёт более 30 млн. детей, и только 12% абсолютно здоровы. Многие нуждаются в уходе и дорогостоящем лечении. Причём остро стоит проблема психологического здоровья. Агрессия, вандализм и суициды – частые явления среди малышей и подростков.
А сколько рождается в России детей с врождёнными пороками по вине самих родителей. Наследники алкоголиков, наркоманов остаются без опеки сразу же после рождения, получив в нагрузку от родителей целый комплекс неизлечимых патологий. Да и среди подростков практически половина уже пристрастились к алкоголю и наркотикам.

Хватает проблем и в относительно благополучных семьях. Прежде всего, это отсутствие внимания. Забота родителей заключается в материальном обеспечении, и малышу катастрофически не хватает тепла и ласки близких. Подростки рано взрослеют, получают ненужную, а порой опасную информацию из интернета.
В малообеспеченных и многодетных семьях остро стоит вопрос материального обеспечения. Ведь нередко в таких семьях, несмотря на все усилия заботливых родителей, малышам не хватает элементарных вещей, вплоть до питания и условий жизни.

Можно смело сказать, что детские проблемы касаются каждого взрослого, независимо от социального статуса, возраста и материального обеспечения. Поэтому праздник детей стал очень популярным в России и поддерживается многими государственными и общественными организациями, а также просто неравнодушными людьми.  Именно к этому дню приурочены многие благотворительные акции.
Традиции: как организовать детский праздник
1 июня – это прекрасный повод организовать весёлый праздник для детей. В рамках праздничных мероприятий проводятся конкурсы рисунков на асфальте, выставки детских картинок на улице, праздничные концерты и театральные постановки с участие детей. Малыши и подростки танцуют, поют песни, декламируют стихи, принимают участие в соревнованиях.

В 2020 году, в связи с эпидемией вируса, у нас, взрослых, есть прекрасная возможность провести этот день вместе со своими детьми. 
Давайте устроим незабываемый праздник! 
Приглашаем вас присоединиться к акции, которую мы запустим в Instagram с хэштегом #РисуюГдеХочу.
Как принять участие? Выставляйте рисунки детей (на листочках, обоях, полу, асфальте, …) с хэштегом #РисуюГдеХочу с пометкой @biblioteki_alapaevska.

среда, 20 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Алесь Адамович, Даниил Гранин «Блокадная книга»
Документальная хроника блокады Ленинграда, в которой, основываясь на большом фактическом материале – документах, письмах, воспоминаниях ленинградцев, переживших блокаду, – авторы рассказывают о мужестве защитников города, о героических и трагических днях обороны Ленинграда в годы Великой Отечественной войны. 
«Блокадная книга» (1977—1981) — документальная хроника блокады Ленинграда; написана в соавторстве Даниила Гранина с Алесем Адамовичем. 

Инициатива создания книги исходила от Алеся Адамовича. Авторы собрали 200 рассказов блокадников, которые были записаны на магнитофонную ленту. Общий объём материала составил 4000 страниц. Впервые часть её была напечатана с купюрами в журнале «Новый мир» (номер XII за 1977 год, «Главы из блокадной книги»). Цензоров не устроили рассказы о мародёрстве в осаждённом городе. На издание этой книги в Ленинграде был наложен запрет, в Ленинграде книга вышла только в 1984 году после смены партийного руководства города. Д. Гранин подчёркивал, что Блокадная книга это прежде всего книга «об интеллигенции и об интеллигентности». 
Книга посвящена «900 дням» блокады Ленинграда «немецко-фашистскими войсками». Особо отмечается «доблесть ленинградцев» и их «верность социалистической Родине». Высоко оценивается роль «ленинградской партийной организации», которая стала «инициатором создания народного ополчения» для борьбы с «фашистскими захватчиками». Отмечается роль Ленинграда в отвлечении сил «гитлеровцев» от Москвы. Несмотря на предпринимаемые партией и правительством «героические усилия», нормы выдачи хлеба населению 20 ноября 1941 года упали до 125 граммов в день. Вышли из строя водопровод и канализация, прекратилась подача тепловой энергии в дома. Для спасения города от голодной смерти через лёд Ладожского озера была проложена Дорога Жизни. Из Ленинграда были эвакуированы 550 тыс. человек, а обратно ввозилось продовольствие. Суточные нормы потребления хлеба возросли до 500 г в день для рабочих. К осени 1942 года возродилась военная промышленность. 18 января 1943 года блокада была прорвана на Шлиссельбургско-Синявинском выступе. Однако бомбёжки и артиллерийские обстрелы города продолжались. Лишь 27 января 1944 года Ленинград был «полностью освобождён от вражеской блокады».

По книге режиссёром Александром Сокуровым был снят документальный фильм «Читаем блокадную книгу».
В 2013 году повесть была включена в список «100 книг», рекомендованных школьникам Министерством образования и науки РФ для самостоятельного чтения.

вторник, 19 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Василь Быков «Сотников»
Писатель Василь Быков (1924-2003) – участник Великой Отечественной войны, которая определила темы, сюжеты и выбор героев его произведений. Повесть «Сотников» – это рассуждение о вечных философских вопросах: цене жизни и смерти, трусости и героизме, верности долгу и предательстве. Замысел и сюжет произведения подсказаны автору встречей с бывшим однополчанином, который считался погибшим. В 2013 году книга В. Быкова включена в список «100 книг», рекомендованный Министерством образования и науки России школьникам для самостоятельного чтения.

«Сотников» («Ликвидация») — повесть Василя Быкова, написанная в 1969 году. Замысел и сюжет произведения подсказаны автору встречей с бывшим однополчанином, который считался погибшим. Повесть впервые опубликована в журнале «Новый мир» (1970, № 5). В 1976 году режиссёр Лариса Шепитько сняла по её мотивам фильм «Восхождение». В 2014 году, к 90-летию писателя, повесть впервые была издана в Минске без цензуры под первоначальным авторским названием «Ликвидация».
В августе 1944 года, проезжая мимо румынского села, лейтенант Василь Быков увидел в группе пленных немцев человека, с которым когда-то служил в одном полку. В ходе разговора с пленным удалось узнать, что после ранения он попал в концлагерь, там — временно, как ему казалось, — согласился сотрудничать с власовцами и все эти годы прожил в ожидании удобного случая, надеясь сбежать.
Случай так и не представился, и бывший однополчанин изо дня в день «увязал в отступничестве». Эта встреча заставила будущего писателя задуматься, на что же способен человек «перед сокрушающей силой бесчеловечных обстоятельств». 
В письме к Алесю Адамовичу Быков рассказывал, что, «кожей и нервами» почувствовав историю, в которой люди напрочь лишены возможности влиять на ситуацию, он выбрал «сходную модель на материале партизанской войны (вернее, жизни в оккупации)». 

понедельник, 18 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Михаил Алексеев «Мой Сталинград»
Участник Сталинградской битвы, известный русский писатель Михаил Алексеев на основе фронтовых записей достоверно и художественно ярко рассказывает о героическом сражении на берегах Волги осенью и зимой 1942-1943 годов, о людях, чьими руками ковалась Великая Победа в Отечественной войне. Воссоздаёт волнующую картину победы советских войск, которая явилась коренным переломом во Второй мировой войне. Именно с этого исторического рубежа стратегическая инициатива была навсегда вырвана из рук немецко-фашистского командования и наша армия начала наступление, завершившееся сокрушительным разгромом врага. 
Михаил Николаевич Алексеев - Герой Социалистического Труда. Лауреат Государственной премии СССР. Долгие годы главный редактор журнала «Москва» - того самого, в котором в конце 60-х годов прошлого века впервые был опубликован в сокращенном виде роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
Михаил Николаевич Алексеев: фильм «Журавушка», «Мосфильм» выпустил его в 1968 году. Режиссёр Николай Москаленко поставил фильм по повести Михаила Алексеева «Хлеб — имя существительное». «Звёздные» актёры, ещё такие молодые - Людмила Чурсина, Нонна Мордюкова, Римма Маркова, Татьяна Пельтцер, Георгий Жженов, Армен Джигарханян…
«Вишнёвый омут», широкоформатный художественный фильм 1985 года по одноимённой повести Михаила Алексеева?
Алексеев родился в селе Монастырское, Саратовской губернии 6 мая 1918 года. Умер 19 мая 2007 года в Москве. Русский советский писатель, прозаик и журналист, военный корреспондент. 

И ещё одно, очень важное, на наш взгляд: Михаил Алексеев написал роман «Мой Сталинград». Причём этот роман, писавшийся в течение 50 лет, стал, по сути, последним «военным» произведением автора, вошедшего в литературу именно своей прозой о Великой Отечественной войне.
В одном из своих последних интервью писатель пояснил, почему со времени выхода в свет «Солдат» - первой его военной вещи - прошло полвека, прежде чем в 1993 году увидел свет «Мой Сталинград».
«Мог я продраться к правде, если само слово «Сталинград» вдруг исчезло с карт и из книг? Можно по-разному относиться к человеку, имением которого был назван этот город, но умудриться выпустить шеститомное издание о Великой Отечественной войне и не назвать там Сталина, Верховного Главнокомандующего - это нужно было суметь. Ничтоже сумняшеся, некоторые уже стали называть битву под Сталинградом Волгоградской битвой. А потом оказалось, что главная битва и вовсе была не на Волге, а на Малой земле и т.д. В этих условиях я, конечно, прекратил работу над романом. Дело в том, что у меня получается все хорошо лишь в том случае, если я предельно искренен. И все-таки в 1993-м в «Роман-газете» вышла 1-я часть «Моего Сталинграда». В предисловии я написал, что это действительно «мой», а не чей-нибудь Сталинград. Я написал лишь о том, что сам видел, ничего не придумывая».
…Алексеев после школы-семилетки окончил педагогический техникум. Потом – армейский призыв, и так получилось, что 1938—1955 годы он служил в Красной и Советской Армии. В начале солдатом, а потом, после того как в Иркутске окончил курсы младших политруков, - офицером. Писатель рассказывал, что «прихватил» еще Халхин-Гол. В декабре сорокового, демобилизовавшись, поехал в родное Монастырское, однако, после голода 1933-го года в селе близких не осталось, и Алексеев поехал к брату в Сумы. Там его и застала Великая Отечественная.
«…дошел до Сталинграда... А что такое Сталинград?.. Там остаться в живых было чудом, а я ещё и на Курской дуге, будучи в артиллерии, имел дело с «тиграми» и «пантерами». После Сталинграда прошёл Украину, Румынию, Венгрию, Австрию, Чехию - под Прагой встречал Победу», - из интервью газете «Труд».

«Когда я читал эту книгу, понимая, что это не роман, не беллетристика, а почти документальный текст, я все время думал: а может быть, Михаил Алексеев среди тысяч увиденных им в Сталинграде людей встретил и моего отца. Может, где-нибудь на полустанке, на перекрестках фронтовых дорог вдруг они на секунду встретились глазами. Может быть, события, описанные Алексеевым, теми же глазами видел и мой отец? Я читал «Мой Сталинград» глазами сына, потерявшего в Сталинграде отца, с надеждой, что на страницах книги я с ним хоть на миг, но столкнусь. Я не ведаю, где его могила. И поэтому, читая книгу, я загадочным образом отождествлял Михаила Алексеева со своим отцом. Отношусь к нему самому и к его книге по-сыновьи. Как к «литературному отцу», хотя мы и пишем по-разному», — так отозвался о книге писатель Александр Проханов.
Последние издания романа «Мой Сталинград» дополнены впервые письмами Михаила Алексеева 1942 — 1943 годов из осажденного Сталинграда. В 1995 году Алексеев за роман «Мой Сталинград» был удостоен Международной премией имени М. Шолохова.
«Мой Сталинград» - вещь художественно-документальная» - слова самого Михаила Алексеева.
«Начинали немцы. Вместе с восходом солнца, ровно в 5.00, появлялась хорошо знакомая нам «рама». Она выплывала медленно, важно, даже как-то вальяжно, не торопясь. Подсвеченная снизу первыми солнечными лучами, особенно яркими в степи, эта летучая баба-яга выглядела совсем добродушной, безобидной и даже веселой. Ее непринужденное, свободное плавание в солнечной купели как бы говорило нам: чего же, зачем же бояться меня, видите, какая я добрая, я и прилетела-то лишь для того, чтобы поздравить вас с добрым утром; покружусь вот немного над вами, ну, сброшу две парочки бомб, разве что для утренней побудки, да и улечу с Богом. Оно и вправду: сама-то по себе «рама» была не страшна для нас, ее обязательные четыре стокилограммовые бомбы, сброшенные где попало и как попало, не приносили урона ни нашей «живой силе», ни боевой технике. Но ведь она, ведьма, была разведчицей, а нередко и наводчицей, корректировщицей огня дальнобойных немецких орудий. Прежде чем убраться за кромку горизонта, за окоем, «рама» успевала дать необходимые сведения для эскадрилий своих пикирующих бомбардировщиков и истребителей, в особенности до тошноты опостылевших нам «Юнкерсов-87», не убирающиеся шасси которых напоминали когтистые лапы гигантских пернатых хищников. Бравируя, не боясь, точнее, не опасаясь ни наших зениток, ни наших самолетов, поскольку ни тех, ни других за все эти десять дней и ночей не было ни слышно, ни видно, немецкие пилоты позволяли себе гнать свои ревущие и отвратительно воющие аппараты чуть ли не до самой земли; мы, случалось, даже видели их нахальные рожи, их рты, осклабившиеся в торжествующе-издевательской ухмылке; до чего же муторно и горько было от сознания своей беспомощности и беззащитности, от очевидности того, что наши винтовочные выстрелы не только не приносили врагу вреда, но делали его еще наглее и нахальнее. Мы знали, что по названному выше «расписанию» пикировщики сделают над нами пять заходов, по-немецки точно рассчитав количество боеприпасов, и улетят все-таки не прежде, чем совершат на нас еще одну атаку, названную нами самими «психической», то есть пока не сбросят свои продырявленные железные бочки и по-змеиному изогнутые рельсы, наводящие смертельный ужас на тех, кто услышал их визг и вой впервые». 
«Мой Сталинград» - правдивая книга. Для автора этот роман был уже не просто очередным произведением о войне признанного мэтра, он стал «книгой всей моей жизни». Алексеев шёл к этой книге изнурительной боевой дорогой. «Мой Сталинград» - книга, лишенная глянца.
«Впереди быстро двигавшейся стрелковой роты я увидел ещё одного дружка, младшего политрука Сергея Алексеева, своего однофамильца. Он увидел меня и на ходу прокричал: – Вот… веду, Михаил, очередную порцию пушечного мяса! – и захохотал как сумасшедший: – Ха-ха-ха! Прощай, друг! Сердце моё сжалось. Под ложечкой захолодало. «Что он говорит?! Да как же он может такое… вслух… перед своими бойцами?.. Это… это же преступление!.. За это… за это…»
Я не довел своей мысли до конца… что там полагалось «за это». И злость, и ужас, и жалость к юному политруку и к тем, кто шёл сейчас за ним, и невозможность как-то переубедить, отпугнуть от него страшное предчувствие, – всё смешалось, свернулось, спеклось в один ком и заслонило дыхание. Ноги сами пронесли меня какую-то сотню метров вслед за уходящей ротой, но я задохнулся и застыл на месте. Стоял так, пока не очнулся от другой, не менее печальной встречи. В цепочке раненых увидел знакомую, некогда подвижную, бравирующую, а теперь понурившуюся фигуру пэтээровского командира… Голова его была забинтована чуть ли не вместе с глазами, потому что глаз этих я не видел. Зато во рту блеснул золотой зуб, но он не оживлял, как прежде, его некогда весёлого, озорного мальчишески беспечного лица, а вместе с другими «природными» натуральными зубами напоминал волчий оскал. Я что-то крикнул ему, но пэтээровец как-то безнадёжно махнул рукой, постарался побыстрее пронести мимо меня свою перебинтованную, белую от марли, соколиную голову».
Написано очень много книг о Сталинграде. Среди них немало хороших. Есть, написанные участниками Сталинградских событий. Есть «В окопах Сталинграда» Виктора Некрасова. «Есть «Жизнь и судьба» Василия Гроссмана. Есть «Горячий снег» Юрия Бондарева. Есть «Дни и ночи» Константина Симонова.
Если кому угодно выстраивать книги по ранжиру, то в этом строю роману «Мой Сталинград», написанный политруком минометной роты 29-й стрелковой дивизии, место, на наш взгляд, в числе правофланговых.
…В 1998 году Правительством Саратовской области, Союзом писателей России и Саратовским отделением Союза писателей России была учреждена литературная премия имени Алексеева, присуждаемая ежегодно за создание выдающихся художественных произведений.

пятница, 15 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Борис Васильев «Офицеры»
Повесть известного русского писателя Бориса Львовича Васильева «Офицеры» вошла в золотой фонд литературы о Великой Отечественной войне и легла в основу одноименного фильма. Написанная сорок лет назад, она по-прежнему тревожит и волнует, поскольку долг, честь, совесть, любовь – понятия бессрочные. Профессия «Родину защищать» – трудна и почётна, а люди, выбравшие её, – бесстрашны и мужественны.

Борис Львович Васильев (1924–2013), выдающийся русский советский писатель родился в Смоленске в семье военного. В 1941 г. после окончания 9-го класса ушёл на фронт добровольцем. В 1943 г., после контузии, Борис Васильев был направлен в Военную академию бронетанковых и механизированных войск. Уволился из армии в 1954 году в звании инженер-капитана. В рапорте назвал причиной своего решения желание заниматься литературой.
Литературным дебютом Б.В. Васильева стала пьеса «Танкисты» (1954), посвящённая смене поколений в армии послевоенной страны. Спектакль, получивший название «Офицеры» после двух пробных постановок в Театре Советской Армии, в декабре 1955 года был запрещён Главным политуправлением Советской Армии.
Борис Львович постоянно обращается в своём творчестве к теме войны и военного поколения: «А зори здесь тихие...» (1969), «В списках не значился» (1974); «Завтра была война» (1984), в рассказах «Ветеран» (1976), «Великолепная шестёрка» (1980), «Вы чьё, старичьё?» (1982), «Неопалимая купина» (1986).
Б.В. Васильев уделял в своём творчестве внимание современным острым социальным темам и российской истории. В последние годы жизни выпустил ряд романов из ранней истории Руси: «Вещий Олег» (1996), «Александр Невский» (1997), «Князь Святослав» (2006), «Владимир Красное Солнышко» (2007), «Владимир Мономах» (2010).
О судьбах русских офицеров и их семей идёт речь в повести «Офицеры» (1954), которая вошла в золотой фонд литературы о Великой Отечественной войне. В книге долг, честь, совесть, любовь – понятия бессрочные, их актуальность неизменна во все времена, а потому значимость романа Васильева не меркнет по прошествии десятилетий. А слова главного героя Алексея Трофимова: «Есть такая профессия – Родину защищать» – стали крылатым выражением в отношении защитников Отечества. 
Фильм «Офицеры» был снят в 1971 году режиссёром Владимиром Роговым на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького. Известно, что инициатором создания фильма был министр обороны СССР Андрей Антонович Гречко и слова «Есть такая профессия – защищать Родину» были сказаны именно им. Планировалось, что фильм заказывался как рассказ о нелёгкой жизни офицерских жён, но так получилось, что он вышел далеко за поставленные задачи. 

Цитата из повести Бориса Васильева «Офицеры»:
«…Вечерело. Любовь Андреевна и Лена пили в комнате чай.
– Когда-то нас, жён офицеров, называли боевыми подругами, – продолжала разговор Любовь Андреевна. – Мы умели перевязать раненого, расседлать коня, набить пулемётную ленту. Конечно, сейчас другие времена, но суть осталась прежней. Ты понимаешь меня, Леночка?
– Понимаю, бабушка.
– Нет, пока не понимаешь, – грустно улыбается Любовь Андреевна. – Но надеюсь, поймёшь правильно. Поймёшь, почему твоего мужа будут будить среди ночи и посылать неизвестно куда. Поймёшь, почему он никогда не скажет тебе, где был и что делал. Поймёшь, что означает тревожный чемоданчик, который всегда будет у него под рукой и с которого дай тебе Бог всю жизнь только стирать пыль. Не думай, что так просто привыкнуть к такой жизни.
– Привыкнем, – беспечно улыбается Лена. – Мы ещё так молоды.
– Молоды?..
Любовь Андреевна вдруг встала и вышла в другую комнату. Лена встревожено смотрела ей вслед.
Любовь Андреевна вернулась быстро. В руках её были две красные орденские коробочки.
– Они были моложе вас, отец и мать Ивана. Это их ордена. Этот – Егора, этот – Машеньки. Я хранила их – теперь настала твоя очередь. Придёт время, и ты передашь их другой женщине: жене твоего сына. И скажешь: есть такая профессия – защищать свою родину.
Лена открыла коробочки и бережно достала из них тяжёлые ордена Отечественной войны».

четверг, 14 мая 2020 г.

Сказочная викторина


Великой Победе посвящается...

Виктор Некрасов «В окопах Сталинграда»
Виктор Некрасов (1911-1987) – писатель, фронтовик, защитник Сталинграда. В 1941 году ушёл добровольцем на фронт, а сразу после войны опубликовал повесть «В окопах Сталинграда».
Эта повесть стала первой правдивой книгой о Великой Отечественной: так просто и страшно о войне до Некрасова не писал никто. Сразу после публикации на Некрасова обрушился шквал официозной критики, но… волей «отца народов» книга получила Сталинскую премию.
«Бог ты мой, как трудно быть русским писателем. 
Как трудно жить по совести…»
Виктор Некрасов
Виктор Некрасов родился 17 июня 1911 года в г. Киеве в семье врача. До 1914 года жил вместе с матерью за границей (Швейцария, Франция), где мать сначала училась (Лозанский университет), затем работала в госпитале (Париж). С 1917 года вернулся в Киев.
После окончания средней школы поступает на архитектурный факультет Киевского строительного института, который оканчивает в 1936 г. Одновременно учился в театральной студии при театре русской драмы. Работал актёром и театральным художником в театрах Киева, Владивостока, Кирова и Ростова-на-Дону.
С началом Отечественной войны В. Некрасов отказывается от брони, уходит на фронт, пройдя путь от Ростова до Сталинграда. В автобиографии, написанной за несколько месяцев до смерти, В. Некрасов очень кратко рассказал о своих военных годах: «С августа 1941 года – в армии. Воевал в Сталинграде, на Украине, в Польше. После второго ранения в 1944 году демобилизовался в звании капитана. Награды – медаль «За отвагу» и орден «Красной Звезды».
В. Некрасов был на фронте полковым инженером и заместителем командира сапёрного батальона.
В 1945-1947 работал журналистом в киевской газете «Советское искусство». После войны, в 1946 г., в журнале «Знамя» появилось первое художественное произведение Некрасова «В окопах Сталинграда». Эта повесть была одной из первых книг о войне, написанных объективно и правдиво, и принесла писателю подлинную славу. А. Твардовский писал об этой повести: «Это правдивый рассказ о великой победе, складывавшейся из тысяч маленьких…». 

Повесть В. Некрасова «В окопах Сталинграда» считается первым литературным произведением «лейтенантской прозы». Один из современников писателя остроумно заметил: «Из «Окопов» Некрасова, как из «Шинели» Гоголя, вышла вся наша честная военная проза».
Некрасов вспоминал: «По непонятным мне причинам Александр Фадеев не очень благосклонно отнёсся к этой повести. Это уже потом мне рассказывал Всеволод Вишневский, который был редактором журнала «Знамя» и опубликовал, и, нужно сказать, без всяких поправок и изменений, повесть. Но дальше, когда случилось совершенно неожиданное для меня событие – она получила Сталинскую премию, – Всеволод Витальевич вызвал меня, закрыл все двери, по-моему, даже выключил телефон и сказал: «Виктор Платонович, вы знаете, какая странная вещь произошла?» (Он сам был членом Комитета по Сталинским премиям). Ведь вчера ночью, на последнем заседании Комитета, Фадеев вашу повесть вычеркнул, а сегодня она появилась». За одну ночь только один человек мог бы вставить повесть в список. Вот этот человек и вставил».
Повесть принесла Некрасову подлинную славу; она переиздана общим тиражом в несколько миллионов экземпляров и переведена на 36 языков. За эту книгу после её прочтения Иосифом Сталиным Виктор Некрасов получил в 1947 году Сталинскую премию. Имя Сталина упоминается в повести только один раз.
Повесть В.П. Некрасова – одно из лучших произведений о войне, впечатляющий рассказ о том, что ему довелось пережить на фронте. После поражения наших войск под Харьковом и отступления полк лейтенанта Керженцева оказывается в Сталинграде, где в сентябре-ноябре 1942 года происходят решающие события в битве за город.
В послесловии к повести «В окопах Сталинграда», написанной через тридцать пять лет после её выхода в свет, он в свойственной ему иронической манере рассказал, как она возникла:
«Второе ранение – в Польше, в Люблине. Киевский окружной госпиталь. Правая рука парализована, пуля задела нерв.
– Вам надо пальцы правой руки приучать к мелким движениям, сказал мне лечащий врач по фамилии Шпак. – Есть у вас любимая девушка? Вот и пишите ей письма ежедневно. Только не левой, а правой рукой. Хорошее упражнение.
Любимой девушки у меня не было, и я, примостившись где-то на склонах спускавшегося из госпиталя к Красному стадиону парка, стал писать о Сталинграде – всё ещё было свежо».
В 1956 г. по повести «В окопах Сталинграда» на Ленинградской киностудии снят был фильм «Солдаты» (автор сценария В. Некрасов, реж. А. Иванов). Фильм специально снимали на чёрно-белую плёнку, так как киноповествование о войне и трагедии народа, по замыслу кинематографистов, не стоило показывать в цвете.
В 1958 г. на Московском международном кинофестивале картина получила третью премию за режиссуру. Сам писатель Некрасов, до войны игравший в театре, появился в этой сцене на несколько секунд, сыграв роль пленного солдата.
Картину редко «крутили» в кинотеатрах, а после вынужденной эмиграции писателя и «антисоветчика» Некрасова в 1974 г. во Францию и вовсе «положили на полку». Фильм «Солдаты» вновь появился на большом экране только 9 мая 1991 года.
В 1959 г. Виктор Некрасов пишет повесть «Кира Георгиевна» и выступает в «Литературной газете» с рядом статей о необходимости увековечить память советских людей, расстрелянных фашистами в 1941 г. в Бабьем Яре. Некрасова стали обвинять в организации «массовых сионистских сборищ». И всё-таки памятник в Бабьем Яре был установлен, и в этом немалая заслуга писателя.
В 60-е гг. XX столетия писатель путешествует в Италии, Америки и Франции, впечатления от поездок описаны в серии очерков: «Первое знакомство», «По обе стороны океана», «Месяц во Франции».
После резких выпадов Никиты Хрущева в адрес писателя, в печати появились статьи, обвиняющие Некрасова в «низкопоклонстве» перед Западом. В киевской квартире писателя был произведён обыск, изъяты все печатные материалы, журналы, фотоматериалы и т.д. 
В 1974 г. писатель эмигрировал в Париж, после того как был лишён советского гражданства. Имя его стало запретным для печати, а его книги, в том числе «В окопах Сталинграда», изъяты из библиотек. Переиздаваться произведения Некрасова стали лишь в начале 90-х гг.
За границей Виктор Некрасов писал для газет и журналов, для радио, читал лекции о русской литературе. Регулярно вёл передачи на радио «Свобода». Продолжал творческую работу, написал роман «Сталинград» (1981), «Как я стал шевалье» (1986). Последнее произведение Виктора Некрасова – «Маленькая печальная повесть». Умер Виктор Некрасов 3 сентября 1987 в Париже. 

Интересно:
Будучи автором лучшей книги о войне «В окопах Сталинграда», после переименования города (это произошло при Хрущёве), Виктор Некрасов, подходил к коллегам в Доме творчества и вызывающе вопрошал: «Вы не читали, случайно, роман «В окопах Волгограда»? – Получив отрицательный ответ, кивал удовлетворенно: – И я не читал...».
В 2013 году повесть была включена в список «100 книг» по истории, культуре и литературе народов РФ, рекомендуемых школьникам Министерством образования и науки РФ для самостоятельного чтения.

Цитата из повести Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда»:
«…Есть детали, которые запоминаются на всю жизнь. И не только запоминаются. Маленькие, как будто незначительные, они въедаются, впитываются как-то в тебя, начинают прорастать, вырастают во что-то большое, значительное, вбирают в себя всю сущность происходящего, становятся как бы символом.
Я помню одного убитого бойца. Он лежал на спине, раскинув руки, и к губе его прилип окурок. Маленький, ещё дымившийся окурок. И это было страшней всего, что я видел до и после на войне. Страшнее разрушенных городов, распоротых животов, оторванных рук и ног. Раскинутые руки и окурок на губе. Минуту назад была ещё жизнь, мысли, желания. Сейчас – смерть…».

вторник, 12 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Раиса Аронова «Ночные ведьмы»
Воспоминания гвардии лейтенанта Ароновой, которая в 1942-45 гг. храбро воевала в составе 46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного Таманского Краснознаменного полка 325-я ночной бомбардировочной авиационной дивизии, 4-я воздушная армия, 2-й Белорусский фронт. Лётчиц этого полка немцы называли «ночными ведьмами», а было бы вернее им звать их валькириями, потому что много они утащили на тот свет отпрысков германских рас.

Раиса Ермолаевна Аронова, гвардии лейтенант, старший летчик 46-го гвардейского ночного бомбардировочного авиационного Таманского Краснознаменного полка (325-я ночная бомбардировочная авиационная дивизия, 4-я воздушная армия, 2-й Белорусский фронт). Родилась 10 февраля 1920 году в Саратове в семье рабочего-железнодорожника. Русская, член КПСС с 1942 года. Окончила среднюю школу, аэроклуб, два курса Саратовского института механизации сельского хозяйства имени М.И. Калинина. В 1940 году перевелась в Московский авиационный институт. В октябре 1941 года пошла в Красную Армию. В 1942 году окончила Энгельсскую военную авиационную школу пилотов.
С мая 1942 года до победы над Германией в Великой Отечественной войне сражалась в составе 4-й воздушной армии на Северо-Кавказском, 4-м Украинском и 2-м Белорусоком фронтах. Принимала участие в обороне Кавказа, освобождении Крыма, Белоруссии, Польши, разгроме врага на территории Германии. Ранена 23 марта 1943 года. За боевые отличия награждена двумя орденами Красного Знамени (1943, 1945), орденами Отечественный воины 1-й степени (1944), Красной Звезды (1942), медалями «3а оборону Кавказа» и «За победу над Германией в Великой Отечественной воине 1941–1945 гг.».
Звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» Раисе Ермолаевне Ароновой присвоено 15 мая. 1946 года за 941 боевой вылет, нанесение большого урона противнику и проявленные при этом доблесть и мужество.
В послевоенные годы Р.Е. Аронова закончила Институт иностранных языков (1952). С 1961 майор Аронова — в запасе, жила и работала в Москве. Умерла 20 декабря 1982 года. Похоронена в Москве, на Кунцевском кладбище.

воскресенье, 10 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...

Центральная городская библиотека им А.С. Пушкина представляет «Война глазами детей. Свидетельства очевидцев» 

#СидимДома и #ЧИтаемКнигу, рассказываем детям #Алапаевск #Библиотека #ЦГБ #ЦГБ_им_А_С_Пушкина #Алапаевск_Читающий #Селфи_в_Библиотеке #Книги #ЧитающиеЛюди #ТолькоВперёд #КтоЕслиНеМы #БудущееЗаНами #СидимДома #ОставайтесьДома #ЛучшеДома #ПОБЕДА75 #9мая

Великой Победе посвящается...


Книга называется .«Война глазами детей. Свидетельства очевидцев». Это не жизнеописание детей — это их рассказ о своей судьбе, что они испытали от первого до последнего дня. Некоторые вспоминают об этой войне уже спустя 20 лет – в 1965 году ко Дню Победы прислали письма.
Вы знаете, это надо читать – просто взять эту книгу и открыть. ...
В 1966 году Константин Симонов готовил своё собрание сочинений и написал предисловие, в котором он изложил очень хорошую, актуальную для нашего времени мысль, что мы должны знать свою историю, её эпохи в таком виде, в каком они проходили в своё время, ничего не выбрасывать из каждого периода, чтобы наши дети воспитывались на правде.
«Дети, это завтрашние судьи наши, это критики наших воззрений, деяний, это люди, которые идут в мире на великую работу строительства новых форм жизни... их отношение друг к другу, к человеку, миру складываются во время войны, когда одни дети играют с трупами, другие вместе с взрослыми принимают непосредственное участие в войне... и мне кажется, что нам, взрослым следует знать, как мыслят дети о войне». Это высказывание A.M. Горького может стать эпиграфом к настоящему сборнику, в котором собраны свидетельства детей, переживших тяжелейшие испытания Великой Отечественной войны, прошедших через немецкую оккупацию и концлагеря, воевавших в партизанских отрядах и в действующих войсках, работавших в колхозах, на заводах и фабриках.
Книга издана к 70-летию начала Великой Отечественной войны.

Великой Отечественной посвящается...


Стихи о войне не оставят равнодушными никого. Заставят вспомнить своих героев и не дадут забыть, как это страшно....
Мне часто снится сон, я – на войне…
Читает актёр народного театра "Театрон" 
(реж. Т.П. Пятыгина, ГДК "ЦНТ")

суббота, 9 мая 2020 г.

Великой Победе посвящается...


ВОЙНА ГЛАЗАМИ РЕБЁНКА
О военной прозе для детей
Мария Минаева
Как рассказать современному ребенку о войне? Какие слова подобрать, чтобы он воспринял это не как «преданья старины глубокой», не как страшную сказку с победным концом, а как реальность – ту, в которой жили такие же дети?
Как соблюсти баланс между скорбью о погибших и радостью Победы, между ликующими песнями и рвущей душу поэзией Симонова или Друниной? Как не скатится в профанацию, не сделать из памяти карнавал? Вон, сейчас уже можно заказать гимнастерку на годовалого младенца…
У моих детей три прапрадеда-фронтовика, прапрабабушки, которые работали в тылу, а еще прабабушки и прадедушки – дети войны. И думается мне, что хороший способ рассказать о ней нынешним мальчишкам и девчонкам – рассказать о военном детстве.

Мне очень нравятся произведения, которые переиздаются или издаются впервые, и герои их – ребята военных лет. Написаны они преимущественно от лица мальчишек и девчонок, а не с позиции взрослого. И это очень важно. Потому что опыт ровесника воспринимается особенно живо и наглядно, ребенок словно бы примеряет на себя его жизнь.
Расскажу о трех замечательных книгах, посвященных военному детству. В них почти нет выстрелов, танков и пушек – но в них есть война. Ее тяжелая рука ложится и на тех, кто живет в глубоком тылу, – голодом, лишениями, ежедневным трудом, слезами близких и страшными похоронками. Сиротством. В этих книгам много о сиротстве.
Однако их нельзя назвать ни мрачными, ни безнадежными. Они не описывают Победу, но их герои несут в себе светлую надежду, которая, как мы знаем, сбудется.
Повести Льва Кузьмина: о мальчишках без отцов
Издательство «Речь» объединило в одной книге два пронзительных произведения. Именно пронзительных – так звучит в них тема детского одиночества, виной которому – война.
Первая повесть называется «Привет тебе, Митя Кукин». Ее герой – конопатый и невзрачный деревенский мальчишка, попавший в интернат в глубоком тылу. У него нет отца, а мать с сестренками потерялись при эвакуации. Поэтому Митя остро переживает свое одиночество, особенно на фоне того, что у его друга Сашки нашелся отец – капитан второго ранга.
Но вся эта история о мальчишке-сироте словно бы подсвечена изнутри любовью и заботой окружающих: Сашки, который всегда рядом, сторожа Филатыча, доверяющего мальчику ответственные дела, сдержанной учительницы Павлы Юрьевны, которая находит, за что похвалить не блещущего успехами в учебе мальчишку. А однажды в письме отца к Сашке появляется персональный привет от лейтенанта Бабушкина для него – Мити Кукина.
И Митя живет этим приветом. Он каждый день перечитывает письмо. Он и надеяться не смеет на то, что лейтенант напишет ему лично, он счастлив уже тем, что есть, – этой строчкой, маленькой припиской. А вокруг течет трудная тыловая жизнь.
О том, какая она, эта жизнь, читатель понимает по оговоркам: дети постоянно хотят есть, учительница угощает милиционера маленьким кусочком сахара – своим дневным пайком, тот откусывает малюсенький кусочек и торжественно благодарит за угощение. А Митя решает отдать шестилетнему Егорушке свой кусочек сахара, когда у того будет день рождения.
Самая важная мысль в повести – об ответственности. Сашка решает сбежать, берет с собой Митю, а тот терзается: как же интернат без него? Как справится с хозяйством Филатыч? И вдруг в руки его попадает посылка от лейтенанта Бабушкина, а в ней – письмо, а в письме – слова о том, что он, Митя, «с честью несет свою трудовую вахту» в интернате. После этого Сашка и Митя уже и не думают о побеге.
Митя возвращается назад совершенно счастливый. Ведь самое главное для этого одинокого мальчишки – что есть кто-то, кому он важен, кто готов писать письма, кто интересуется им.

«Олёшин гвоздь» – повесть о пятилетнем мальчугане, который живет в маленьком городке и войны никогда не видел. Но она, война, вломилась к нему в дом, незримая, она изменила его жизнь.
Вот мама, получившая похоронку, сидит у стены и молча качает головой – и это страшно. Вот Олёша съедает свою черствую краюшку и пару картофелин утром – не может дождаться обеда. Мать запирает его дома, и он скучает целый день и рисует гвоздем на деревянной стене веселых человечков…
Вообще-то повесть – о том, как нужен мальчишке отец. Он и сам не осознаёт этого, он не помнит отца. Но вот сосед Арсентий берет мальчишку к себе в помощники, вместе они забивают гвозди. И Олёша счастлив – так счастлив, как никогда не был.
На самом деле Арсентий чувствует вину. Перед Олёшей, перед его мамой. За то, что жив, что пришел, а вот у мальчонки нет отца…
Вообще это удивительная повесть. В ней с такой любовью, с таким вниманием описан неприметный городок – и теплая пыль на дороге, и домишки, теснящиеся к монастырю, в котором теперь швейная фабрика, и травы, гнущиеся под ветром, и река. И люди, конечно же. Молчаливая Олёшина мать, носящая в себе горе и одиночество, веселые плотники, пришедшие с войны, их жены. И сам мальчишка, который ужасно нуждается в любви и внимании – и щедро дарит их сам. Матери, которой обещает построить новый дом, Арсентию, которому готов помогать во всем, даже коту Милейшему.
«Олёшин гвоздь» – по-хорошему грустное произведение. В нем есть правда, но нет безнадежности и тоски. В нем разлито, как солнечный свет, что-то неуловимое, неосязаемое. Доброта и любовь вместо обиды, усталости, злости – и это в тяжелые послевоенные годы.
«Сосны шумят» Ирины Токмаковой
Писать правдиво от лица ребенка – большое искусство. Нужно забыть, что ты взрослый, умный и уважаемый, вспомнить себя в детстве, свои чувства и мысли, горести и радости, тончайшие оттенки настроения. Нужно начать мыслить как ребенок.
А теперь прибавьте к этому, что ребенок этот – несчастный и одинокий, что он постоянно ждет маму, от которой почему-то увезли в какой-то тыл, плачет ночами тихонько.
Героиня повести – шестилетняя Тамара. Она участвует в детских играх, в общих занятиях, но постоянным фоном в ее жизни присутствует боль – тоска по маме.
Тамара живет в детском доме с другими ребятами. У них нет игрушек, за обедом не дают добавки, хотя очень хочется. Но рядом – добрые и самоотверженные люди, которые делаю всё, чтобы ребятам жилось хорошо.
Например, в детский дом привозят рояль.
«– Я знаю, что война. «Ну и что же?» —говорила заведующая. – Нам ведь не только их растить, нам их и воспитывать надо. Вкус им прививать. Развивать чувство прекрасного.
– Вы фантазерка! – кричал завхоз, размахивая своей единственной левой рукой. – Это нереально. У нас нет на это денег. Мне нужны лошади. Лошади, а не фигли-мигли!..»
Вместе с роялем в детском доме появляется пожилой музыкант, которого дети называют Сметан Сметаныч. Он разучивает с ними песенки. Вместе они готовятся к выступлению в госпитале для раненых. Ребята читают стихи и поют, а Тамара танцует в платьице, сшитом из марли. И бойцы вызывают ее на сцену снова и снова и отказываются идти на обед, пока ребята не исполнят весь свой репертуар…
Тетя Нюра рассказывает перед сном сказку про трех братьев-богатырей, которые победили чудище. В сознании маленькой Тамары волшебные образы мешаются с реальностью, с тем, что она слышит из взрослых разговоров: «Тамара думает: “Какие они – фашисты? Наверно, толстые, красномордые и косоглазые”. Из-за них мама не едет за Тамарой».
И так велико отчаянное желание девочки обрести маму, что она верит: женщина, приходившая в детский дом, и есть ее мама. А нянечка не решается сказать Тамаре, что мама ее погибла в Минске, а приходившей женщине понравился другой мальчик, Толя, и она хочет его забрать. Тамара плачет.
Но заканчивается всё хорошо, хотя грусть, пронизывающая повесть, не исчезает. Тамару действительно забирают мужчина и женщина, приходившие в детский дом. Наступает Победа.
«Давно уже в деревне Сосновке нет “Дома ребенка”. Все дети стали взрослыми. Но они до сих пор помнят этот деревянный дом и сосны, которые всё шумят и шумят в вышине.
А еще они помнят тех людей, которые в те далекие трудные годы старались сделать их жизнь беззаботной и радостной».
К такому простому и ясному повествованию Ирины Токмаковой сложно что-то добавить. Пожалуй, только то, что книга эта хорошо подойдет для ребят, которые только начинают осваивать самостоятельное чтение.
«Мой добрый папа» Виктора Голявкина
Разговор о войне – это не всегда разговор о воинской славе. Война – это беда. Беда и в масштабах страны, и в масштабах семьи. И особенное ощущение появляется от тех произведений, в которых военное зарево мелькает где-то далеко, но горе подходит вплотную. Как, например, в фильме «Белорусский вокзал».
«Мой добрый папа» – повесть о предвоенной весне и начале лета, о сложных взаимоотношениях отца и двенадцатилетнего сына. Сложных – не значит плохих: в них есть и нежность, и безусловная любовь. Но вот музыка, которой живет отец, совершенно не интересна Пете. Он играет на пианино сонатины Клементи, делая одолжение отцу и мечтая убежать гулять во двор.
Интересно, как автор ведет нас окольными путями, глазами ребенка показывает судьбу его отца. Мальчик недоумевает, почему тот, герой Гражданской войны, не желает ходить в форме и с оружием, а хочет только сочинять музыку, исполнять и дирижировать. Мальчик видит, как подсмеиваются знакомые над непрактичным отцом, который покупает два патефона, но не может приобрести нормальный шкаф. Петя наблюдает и недовольство матери: она хочет жить «как люди», выговаривает отцу. А тот тоскует по Москве – семья живет в Баку.
Но при всей этой бытовой беспомощности Петин папа щедр – и на подарки, и на ласку, и на разговоры с сыном. Петя ждет его с работы, вспоминает разговоры с ним как одну из главных своих радостей.
Война приходит и обрубает всё вмиг. Всё происходит очень быстро: отец уходит на фронт, вскоре приносят похоронку. И особенное впечатление здесь производит именно спокойная констатация факта.
«Больше я не увижу папу.
Мой папа убит.
Мне казалось, война – это что-то такое, где палят пушки, и мчатся танки, и падают бомбы, и ничего не случается. Просто пушки палят, танки мчатся, бомбы падают, и ничего не случается. Кричат “Ура” и побеждают».
Это очень важные слова – особенно в наше время, когда, ближе к 9 мая, на машинах то и дело мелькают наклейки: «1941–1945. Можем повторить».
Повесть заканчивается Победой. Возвращается с войны сосед дядя Али, возвращаются другие, а Петин папа уже не вернется.
Удивительное дело, но после прочтения чувства тоски не возникает. Потому что у мальчика остается главное – нежные воспоминания о папе и любовь к нему.
***
Нынешние дети осознают Великую Отечественную войну по-другому, не так, как мы. Например, я помню своего дедушку. Помню, как надевал он медали, как шел с ветеранами на параде в День Победы. Помню, как плакал. И он никогда не рассказывал нам, как тянул кабель под пулями и взрывами в ледяной дунайской воде – мы прочитали об этом уже после его смерти в документах. Зато я помню, что он не слышал на одно ухо: контузия…
Мои дети не видели этого. Мой дедушка для них – веселый черноглазый мужчина в гимнастерке на черно-белой фотографии. У них возникают свои ощущения и ассоциации, и они, я чувствую, не такие, как мои. Но другие – не значит плохие.
Хороши советские фильмы о войне, хороши и рассказы Кассиля или Алексеева, в которых рассказывается о фронте, о сражениях, о подвигах. Но повести Кузьмина, Токмаковой, Голявкина, где с войной сталкиваются маленькие, хрупкие дети, вызывают особое чувство. Сопричастности и узнавания. У нас, у взрослых, сжимается сердце: эти ребятишки так похожи на наших! А дети примеряют на себя долю сверстников в тяжелые военные годы. Прочитайте с ними эти повести – и, мне кажется, они сохранят благодарную память о своих прадедах, которых они хоть, увы, и не знали, но благодаря которым живут и дышат.
Мария Минаева
9 мая 2019 г.